Difference between revisions of "LCC11 Torch Annotated Gloss"

From The Seligonian
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "This Middle Olgish text was created as part of the LCC11 Conlang Relays in Spring 2025, where it appeared as the twelfth step of the Conscript Relay. It was translated from Jo...")
 
Line 1: Line 1:
<script type="text/CSS">
#id {text-variant: small-caps;}
</script>
This Middle Olgish text was created as part of the LCC11 Conlang Relays in Spring 2025, where it appeared as the twelfth step of the Conscript Relay. It was translated from Jonathan Kane’s [https://www.youtube.com/watch?v=JET1PQYiW_Q Valya], ultimately based on the original [https://s.ai/nlws/ UNLWS] torch by Sai and Alex Fink. The following is the original gloss and interlinear translation provided in the extended relay materials, annotated for notable grammatical features.
This Middle Olgish text was created as part of the LCC11 Conlang Relays in Spring 2025, where it appeared as the twelfth step of the Conscript Relay. It was translated from Jonathan Kane’s [https://www.youtube.com/watch?v=JET1PQYiW_Q Valya], ultimately based on the original [https://s.ai/nlws/ UNLWS] torch by Sai and Alex Fink. The following is the original gloss and interlinear translation provided in the extended relay materials, annotated for notable grammatical features.



Revision as of 08:04, 3 May 2025

<script type="text/CSS">

  1. id {text-variant: small-caps;}

</script>

This Middle Olgish text was created as part of the LCC11 Conlang Relays in Spring 2025, where it appeared as the twelfth step of the Conscript Relay. It was translated from Jonathan Kane’s Valya, ultimately based on the original UNLWS torch by Sai and Alex Fink. The following is the original gloss and interlinear translation provided in the extended relay materials, annotated for notable grammatical features.

Nímilis-e-kkélaahandärn-e-knau=ko.
course.of.the.daygood-sg-subjthenspeak.politely-sg-subjtowards=you
‘If things were well, I would be polite with you.’